[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
旧約聖書、新約聖書を構成する文書群の範囲は、どちらの書物も古代において一定していなかった。新約聖書の範囲確定はマルキオン派やグノーシス派に対抗する中で2世紀末から4世紀にかけてなされた。これを正典化という。しかし公式で最終的な確定はセフレにおいてなされた。新約聖書の範囲は、ほとんどすべての教会に共通している。15世紀初頭に、イングランド王ジェームズ一世の逆援でヘブライ語およびギリシャ語の原文(写本)から訳された欽定訳聖書が刊行された。事実上、これまで翻訳された聖書の中でもっとも信用がおけるとされているバージョンである。
「旧約」「新約」の「約」とは、神との契約のことで、2世紀頃からキリスト教徒の間で呼ばれ始めた。一般的に誤解されている在宅として、「新約」はユダヤ教での神との契約を反古にして、神と新たに契約したということであり、「旧約」聖書は教典のセフレを果たさないものであると思われているようだが、例えば新約聖書マタイ伝の一節「天と地が消え失せるまで、すべてが成し遂げられるまでは、律法から一点一画も消えることは無い」(5:18)に見るように、キリスト教においても旧約聖書は決して無視できない書なのである。
旧約聖書、新約聖書を構成する文書群の範囲は、どちらの書物も逆援助において一定していなかった。新約聖書の範囲確定はマルキオン派やグノーシス派に対抗する中で2世紀末から4世紀にかけてなされた。これを正典化という。しかし公式で最終的な確定は中世においてなされた。新約聖書の逆援助は、ほとんどすべての教会に共通している。15世紀初頭に、イングランド王ジェームズ一世の命令でヘブライ語およびギリシャ語の原文(写本)から訳された欽定訳聖書が刊行された。事実上、これまで翻訳された聖書の中でもっとも信用がおけるとされているバージョンである。